νου
σ
α̣
ἡγεμὼν
παιδίοις αὐτοῦ
παιδίοις
ἐν τοῖς
τὰ βιβλί̣δια̣
Ἑρμ
αὐτοῦ
ἑ̣κάστου αὐτῶν
κήρυκι
τε μοι ἐν
ὑ
ἀ]πώλεσεν
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
(δραχμ)
"of the leader who traveled away with his children, in the books, in the history of Hermes, of each of them, to the herald, and to me in regard to the fare, he destroyed."
[ -ca.?- ]νου σ[ -ca.?- ]α̣ β γ̣´ βιβλιδίοι̣[ς] (δραχμ ) σ̣[ -ca.?- ]
ἀ]πεδήμησαν ἡγεμὼν [ -ca.?- ] παιδίοις αὐτοῦ [ -ca.?- ]
παιδίοις (δραχμ ) ιβ [ -ca.?- ] (δραχμ ) χ [ -ca.?- ]
σεν ἐ̣ν τοῖς [ -ca.?- ] ι τὰ βιβλί̣δια̣ [ -ca.?- ]
ενω (δραχμ ) ι [ -ca.?- ] ητορσι Ἑρμ̣[ -ca.?- ]
αὐτοῦ (δραχμ ) κ [ -ca.?- ] (δραχμ ) υ παιδίοις [ -ca.?- ]
ἑ̣κάστου αὐτῶν [ -ca.?- ] ακλε̣[ -ca.?- ]
κήρυκι (δραχμ ) μ [ -ca.?- ] τε μοι ἐν [ -ca.?- ]
ὑ̈πὲρ ναύλο[υ -ca.?- ] ἀ]πώλεσεν [ -ca.?- ]
[ -ca.?- ] ... of the mind ... [ -ca.?- ] ... small books (booklets?) ... (drachmas) ... [ -ca.?- ]
... the governor departed abroad ... [ -ca.?- ] to his children ... [ -ca.?- ]
... to the children (drachmas) 12 ... [ -ca.?- ] (drachmas) 600(?) ... [ -ca.?- ]
... in the ... the small books ... [ -ca.?- ]
... total (drachmas) 10 ... [ -ca.?- ] ... to Hermes(?) ... [ -ca.?- ]
... his (drachmas) 20 ... [ -ca.?- ] (drachmas) 400 ... to the children ... [ -ca.?- ]
... each of them ... [ -ca.?- ] ... [ -ca.?- ]
... to the herald (drachmas) 40 ... [ -ca.?- ] and to me in ... [ -ca.?- ]
... for the fare ... [ -ca.?- ] ... lost ... [ -ca.?- ]
Line 17: ϋπερ (hyper) noted in papyrus.
The text is fragmentary and incomplete, making a precise translation difficult. It appears to be an account or inventory mentioning small books ("βιβλίδια"), payments in drachmas, references to children ("παιδίοις"), a governor ("ἡγεμὼν"), a herald ("κήρυξ"), Hermes ("Ἑρμ"), and possibly travel expenses ("ναύλου"). The exact context remains uncertain due to the fragmentary nature of the papyrus.