Οὐαλερία Σαβείνα ἡ καὶ Σαραπ̣ι̣ὰς διʼ ἐμοῦ τοῦ ἀνδρὸς διονυσίου [ο]ὐ̣ε̣- τρανοῦ Κελεαρίῳ χαίρ̣ι̣ν̣ ἔ̣σ̣χ̣ο̣ν̣ παρὰ σοῦ τὸν φόρον ὑ̣π̣ὲ̣ρ̣ γ̣ῆ̣ς̣ [ἐμ]ῆ[ς] ἧς ἔχις ἐν μισθώσι τὸ κ̣α̣θ̣[ῆκον(?)] πυροῦ ἀρτάβην μίαν [ἥμισυ ἕκτον(?)] (γίνεται) (πυροῦ) ἀρ(τάβης) 𐅵 ϛ̣´ ὑπὲρ τοῦ ἐ[νεστῶτ]ος δευτ[έρου] ἔτους τῶν κυρ[ίων ἡμῶν] Μ̣[άρ]κ̣ου Ἀν[τωνίνου] καὶ ̣ ̣ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ̣ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ] Σ[εβαστῶν] (ἔτους) β
(None extracted)
Valeria Sabina, also known as Sarapias, through me, the husband of Dionysius, of the illustrious Kelearios, greetings. I have received from you the tax for my land, which you have in lease, the amount of one and a half artabas of wheat, for the current second year of our lord Marcus Antoninus and the year of the Augusti.
Οὐαλερία Σαβείνα ἡ καὶ Σαραπ̣ι̣ὰς
διʼ ἐμοῦ τοῦ ἀνδρὸς Διονυσίου [ο]ὐ̣ε̣-
τρανοῦ Κελεαρίῳ χαίρ̣ι̣ν̣
ἔ̣σ̣χ̣ο̣ν̣ παρὰ σοῦ τὸν φόρον ὑ̣π̣ὲ̣ρ̣ γ̣ῆ̣ς̣ [ἐμ]ῆ[ς]
ἧς ἔχις ἐν μισθώσι τὸ κ̣α̣θ̣[ῆκον(?)]
πυροῦ ἀρτάβην μίαν [ἥμισυ ἕκτον(?)]
(γίνεται) (πυροῦ) ἀρ(τάβης) α 𐅵 ϛ̣´
ὑπὲρ τοῦ ἐ[νεστῶτ]ος δευτ[έρου]
ἔτους τῶν κυρ[ίων ἡμῶν] Μ̣[άρ]κ̣ου Ἀν[τωνίνου]
καὶ [...] Σ[εβαστῶν]
(ἔτους) β
Valeria Sabina, also called Sarapias,
through me, her husband Dionysios, veteran,
to Kelearios, greetings.
I have received from you the rent for my land,
which you hold under lease, the due amount:
one artaba of wheat [and possibly half and a sixth],
total wheat: 1 artaba, 1/2, 1/6,
for the current second year
of our lords Marcus Antoninus
and [...] Augusti,
year 2.
This document is a receipt acknowledging the payment of rent in wheat for leased land. It dates from the reign of Marcus Antoninus (Marcus Aurelius) and another emperor (possibly Lucius Verus), indicating a date around the mid-2nd century CE.