bgu;1;6

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/bgu;1;6
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Εὐδώρῳ στρ(ατηγῷ) Ἀρσι(νοϊτῶν) Θεμίστ(ου) καὶ Πολ(έμωνος) μερίδων παρὰ Ὀννώφρεως Ὀρσενούφεως καὶ Πανεσνέως Ὀρσείους καὶ Πάχεως Χνούβεως τῶν γ καὶ τῶν λο(ι)π(ῶν) πρεσβ(υτέρων) διαδεχομ(ένων) καὶ τὰ κατὰ τὴν κωμογρ(αμματείαν) κώ(μης) Μούχεως γραφὴ πρεσβ(υτέρων) καὶ ἀρχεφόδων καὶ ἄλλων δημοσίων πρὸς τὸ εἰσιὸ(ν) κβ (ἔτος) Ἀντωνίνου Καίσαρος τοῦ κυρίου. εἰσὶ δέ. πρεσβ(ύτεροι)· Σανσνεὺς Ἀβόβλεως τοῦ Βελλείους μη(τρὸς) Ταπετεεῦτ(ος) ἀπὸ τῆς κώμης ἔχων πόρον (δραχμῶν) Χρυσᾶς πρεσβ(ύτερος) Ἁρυώτου (* ) μη(τρὸς) Ταπετεεῦτ(ος) ἔχων πό(ρον) (δραχμῶν) Βυ̣σβεῖτις (*) Ὀρσενούφεως τοῦ Χρυσᾶ μάγειρος [ἔχ(ων) π]όρο(ν) (δραχμῶν) Φ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] Φασει τοῦ Φας̣ ̣ ̣ (* ) ἐπικαλ(ούμενος) γέρδ(ιος) [ἔχ(ων) πό(ρον)] (δραχμῶν) [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] Πάχεως τοῦ Πάχεως [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 37)
Extracted Koine Greek Text:
Εὐδώρῳ στρ(ατηγῷ) Ἀρσι(νοϊτῶν) Θεμίστ(ου) καὶ Πολ(έμωνος) μερίδων
παρὰ Ὀννώφρεως Ὀρσενούφεως καὶ Πανεσνέως
Ὀρσείους καὶ Πάχεως Χνούβεως τῶν γ καὶ τῶν λο(ι)π(ῶν)
πρεσβ(υτέρων) διαδεχομ(ένων) καὶ τὰ κατὰ τὴν κωμογρ(αμματείαν) κώ(μης) Μούχεως
γραφὴ πρεσβ(υτέρων) καὶ ἀρχεφόδων καὶ ἄλλων δημοσίων
πρὸς τὸ εἰσιὸ(ν) κβ (ἔτος) Ἀντωνίνου Καίσαρος τοῦ κυρίου.
εἰσὶ δέ.
πρεσβ(ύτεροι)·
Σανσνεὺς Ἀβόβλεως τοῦ Βελλείους μη(τρὸς) Ταπετεεῦτ(ος)
ἀπὸ τῆς κώμης ἔχων πόρον (δραχμῶν) φ
Χρυσᾶς πρεσβ(ύτερος) Ἁρυώτου μη(τρὸς) Ταπετεεῦτ(ος) ἔχων πό(ρον) (δραχμῶν) υ
Βυ̣σβεῖτις Ὀρσενούφεως τοῦ Χρυσᾶ μάγειρος [ἔχ(ων) π]όρο(ν) (δραχμῶν) υ
Φ[....] Φασει τοῦ Φας̣ [...] ἐπικαλ(ούμενος) γέρδ(ιος) [ἔχ(ων) πό(ρον)] (δραχμῶν) υ
[...] Πάχεως τοῦ Πάχεως [...] [ἔχ(ων) πό]ρο(ν) (δραχμῶν) φ
[...]φο̣δεα Χνο̣[ύ]β̣[εως] [ἔχω]ν πό(ρον) (δραχμῶν) υ
[...] Χνούβεως τοῦ Βελ[λείους] μη(τρὸς) Τααρ( ) ἔχ(ων) [πό(ρον) (δραχμῶν)] υ
[χν]οῦβι[ς] Πάχεως τοῦ Παποντ(ῶτος) μη(τρὸς) Τασουχ(αρίου) ἔχ(ων) πόρ(ος) δραχμαὶ υ
[ἀρχέ]φοδοι·
Παν[εσ]νεὺς Πάχεως τοῦ Μάρωνος μη(τρὸς) Ταμύσθας.
Σαμβᾶς Χρυσᾶ τοῦ Σαμβᾶ μητρὸς Ἀφροδοῦτος.
φύλακες·
Ὀρσενοῦφις Παχνούβεως τοῦ Ὀρσενο(ύφεως) μη(τρὸς) Σαμβοῦτ(ος).
Θρακίδας Καμείους τ[ο]ῦ Πάχεως μη(τρὸς) Θεναμούνεω(ς).
Extracted Latin Text:
Apparatus
11. BL 1.7 : Αρε[ ]του prev. ed.
12. BL 1.7 : Βεσβεῖτισ prev. ed.
13. BL 1.7 : Φασείτου ρα prev. ed.
15. BL 1.7 : [ ]φ δεα Χνο[ ] prev. ed.
23. bgu 1 p.395 : Παν[ασ]νεὺσ prev. ed.
English Translation:
To Eudoros, strategos of the Arsinoite nome, of the divisions of Themistos and Polemon,
from Onnophris son of Orsenouphis and Panesneus son of Orseis, and Paches son of Chnoubeus, the third, and the other succeeding elders, and those responsible for the village administration of the village of Mouchis.
A register of elders, archephodoi (chief officials), and other public officials for the coming 22nd year of Antoninus Caesar, the lord.
They are:
Elders:
Sansneus son of Aboblis, grandson of Belleius, mother Tapeteutis, from the village, having a property qualification of 500 drachmas.
Chrysas, elder, son of Haryotes, mother Tapeteutis, having a property qualification of 400 drachmas.
Bysbeitis son of Orsenouphis, grandson of Chrysas, cook, having a property qualification of 400 drachmas.
F[....] son of Phaseis, called "gerdios," having a property qualification of 400 drachmas.
[...] son of Paches, grandson of Paches, having a property qualification of 500 drachmas.
[...]phodea son of Chnoubeus, having a property qualification of 400 drachmas.
[...] son of Chnoubeus, grandson of Belleius, mother Taar( ), having a property qualification of 400 drachmas.
Chnoubis son of Paches, grandson of Papontos, mother Tasoucharis, having a property qualification of 400 drachmas.
Archephodoi (chief officials):
Panesneus son of Paches, grandson of Maron, mother Tamystha.
Sambas son of Chrysas, grandson of Sambas, mother Aphrodous.
Guards:
Orsenouphis son of Pachnoubeus, grandson of Orsenouphis, mother Sambous.
Thrakidas son of Kameis, grandson of Paches, mother Thenamounis.

Apparatus (critical notes):
Line 11: BL 1.7 reads "Are[ ]tou" in previous edition.
Line 12: BL 1.7 reads "Besbeitis" in previous edition.
Line 13: BL 1.7 reads "Phaseitou ra" in previous edition.
Line 15: BL 1.7 reads "[ ]ph dea Chno[ ]" in previous edition.
Line 23: BGU 1 p.395 reads "Pan[as]neus" in previous edition.

Similar Documents